Keine exakte Übersetzung gefunden für مرافق السياح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مرافق السياح

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cette collaboration pourrait notamment consister à intégrer les zones protégées dans les excursions et les voyages organisés, à appliquer des mesures de sensibilisation des touristes avant leur arrivée dans la région et à prévoir une contribution financière directe.
    (د) وضع صكوك قانونية لتقاسم إدارة المرافق السياحية مثل الامتيازات والتراخيص؛
  • • Procéder aux études de faisabilité concernant le développement des installations touristiques pour faire face à la forte augmentation prévue du nombre de touristes sur ces sites.
    • الاضطلاع بدراسات الجدوى الخاصة بتطوير المرافق السياحية لاستيعاب الزيادة الكبيرة المتوقعة في أعداد زائري هذه المواقع.
  • Comme en d'autres occasions antérieures, ils ont pris au sérieux nos inquiétudes sur d'éventuels actes terroristes contre des installations touristiques et des avions.
    ”(2) لقد أخذوا بجدية مخاوفنا من أي أعمال إرهابية محتملة ضد المرافق السياحية والطائرات مثلما فعلوا في مناسبات سابقة.
  • • La mise en place d'infrastructures communes aux secteurs public et privé comprenant des établissements touristiques et des services de base, de façon à promouvoir le tourisme dans le territoire.
    • وضـع ترتيبات مشتركة بين القطاعين العام والخاص بما في ذلك مرافق سياحية وخدمات ضرورية للمساعدة في تعزيز السياحة في الإقليم(31).
  • La disparition des milieux naturels côtiers est l'une des conséquences les plus dramatiques du développement touristique; L'exploitation d'infrastructures touristiques, qui entraîne l'utilisation de ressources non renouvelables ou précieuses, comme l'eau douce et les combustibles fossiles, et la production de polluants et de déchets.
    (ج) تشغيل المرافق السياحية مما يؤدي إلى استخدام الموارد غير المتجددة أو الثمينة كالمياه العذبة وأنواع الوقود الأحفوري، وتوليد الملوثات والنفايات.
  • Le séminaire s'est tenu à Miami en avril 2006. L'Inter-American Tourism and Recreational Facilities Security Program a été approuvé en tant que projet pilote par le CICTE en mars 2006 à sa sixième session ordinaire.
    وقد اعتمدت لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب برنامج أمن المرافق السياحية والترفيهية في البلدان الأمريكية ومشروعا نموذجيا في آذار/مارس 2006 في دورتها العادية السادسة.
  • 4.4 Échange d'informations sur les autorités nationales chargées de développer le tourisme international et les infrastructures touristiques, et aide à l'établissement et au renforcement des contacts entre les autorités considérées.
    4-4 تبادل المعلومات بشأن سلطاتها الوطنية المسؤولة عن تنمية السياحة والمرافق السياحية الدولية وتقديم المساعدة في إقامة وتعزيز الاتصالات بين هذه السلطات.
  • Extrêmement dangereux pour des lignes aériennes, des installations touristiques ou autres. Des instruments utilisables pour des crimes et des délits très graves.
    وخطورة بالغة على شركات الخطوط الجوية والمرافق السياحية وأي نوع آخر من المنشآت، وأدوات يمكن استخدامها لارتكاب جرائم في منتهى الخطورة.
  • Sous l'impulsion de l'Office du tourisme, la stratégie commerciale de promotion du tourisme international était en cours de remaniement et les investissements dans les équipements de tourisme se poursuivaient, notamment à Brandywine Beach.
    ثم إنه وتحت قيادة مجلس السياحة، هناك جهود دولية تبذل الآن لتسويق المنتج السياحي وتواصل الاستثمار في المرافق السياحية بما في ذلك في شاطئ براندواين.
  • Pour un modèle économique fondé sur le tourisme comme celui d'Anguilla, la mise en place d'installations touristiques adéquates, de haut niveau et fonctionnant avec efficacité, est essentielle.
    وبالنسبة للنموذج الاقتصادي القائم على السياحة مثل الموجود في أنغيلا، يُعد تطوير المرافق السياحية اللازمة على أعلى مستوى أمرا يتسم بالأهمية القصوى.